POLECAMY
Redakcja:
Wydawca:
Format:
Publikacja „Przekłady Literatur Słowiańskich” T. 1, cz. 4: Bibliografia przekładów literatur słowiańskich (1990-2006), stanowi ostatnią część tomu pierwszego pt. Wybory translatorskie 1990-2006. Jest to praca zbiorowa pod redakcją Bożeny Tokarz, podobnie jak seria Przekłady Literatur Słowiańskich. Tom opracowały, tzn. ujednoliciły zapis wielu bibliografii przygotowanych przez kilku autorów, Marta Buczek i Monika Gawlak. Rejestruje tłumaczenia z literatury czeskiej, słowackiej i macedońskiej w Polsce oraz odwrotnie, z literatury polskiej na języki czeski, słowacki i macedoński. Na końcu części ostatniej tomu pierwszego, czwartej, zamieszczono indeks autorów i indeks tłumaczy do wszystkich części bibliograficznych tomu pierwszego po to, by ułatwić czytelnikowi korzystanie z bibliografii oraz ułatwić wyciąganie wniosków na temat wyborów translatorskich. Tom pierwszy stanowi teraz całość zamkniętą, przedstawiając wzajemną recepcję literatur słowiańskich na poziomie udokumentowanych faktów, jak również w kontekście artystycznym, kulturowym, socjologicznym i psychologicznym oraz w perspektywie teoretyczno-krytycznej, stanowiącej przyczynek do teorii przekładu. Wnioski, jakie płyną z odnotowania aktywności translatorskiej i wydawniczej w różnych krajach słowiańskich, dotyczą nie tylko obecności literatury polskiej w innych kulturach słowiańskich, lecz również literatur innych narodów w kulturze i świadomości polskiej. Porównanie stopnia wzajemnego poznania się Słowian dostarcza materiału do badań nad komunikacją międzykulturową narodów i społeczności uznawanych stereotypowo za bardzo podobne, znające się i rozumiejące nawzajem.
Wersja elektroniczna nie zawiera płyty CD
Rok wydania | 2013 |
---|---|
Liczba stron | 390 |
Kategoria | Translatoryka |
Wydawca | Uniwersytet Śląski |
Numer wydania | 1 |
Język publikacji | polski |
Informacja o sprzedawcy | ePWN sp. z o.o. |
POLECAMY
Ciekawe propozycje
Spis treści
Spis treści | |
Wstęp (Bożena Tokarz) / | 7 |
Przekłady czesko-polskie | |
Bibliografia przekładów literatury czeskiej w Polsce w latach 1990―2006 (Izabela Mroczek) / | 11 |
Przekłady polsko-czeskie | |
Bibliografia przekładów literatury polskiej w Czechach w latach 1990―2006 (Izabela Mroczek) / | 113 |
Przekłady słowacko-polskie | |
Bibliografia przekładów literatury słowackiej w Polsce w latach 1990―2006 (Marta Buczek) / | 187 |
Przekłady polsko-słowackie | |
Bibliografia przekładów literatury polskiej w Słowacji w latach 1990―2006 (Marta Buczek) / | 251 |
Przekłady macedońsko-polskie | |
Bibliografia przekładów literatury macedońskiej w Polsce w latach 1990―2006 (Magdalena Błaszak) / | 321 |
Przekłady polsko-macedońskie | |
Bibliografia przekładów literatury polskiej w Macedonii w latach 1990―2006 (Aneta Todevska) / | 337 |
Indeks autorów (Monika Gawlak) / | 345 |
Indeks tłumaczy (Monika Gawlak) / | 371 |