„Autor wkracza na teren objęty żywymi dyskusjami co najmniej od 40 lat […]. Polskie heterostereotypy Niemców i Rosjan (Niemiec i Rosji), a także rodzimy autostereotyp należały w ostatnim dwudziestoleciu do broni używanej szczególnie... więcej >
Wśród autorów tekstów składających się na tę publikację znajdują się przedstawiciele różnych nauk społecznych zainteresowanych badaniami nad komunikacją międzykulturową, badacze posiadający różne podejście do nauki, ale i... więcej >
do koszyka
Komunikacja międzykulturowa zyskuje coraz większe zainteresowanie nie tylko wśród teoretyków, lecz również wśród osób zaciekawionych odmiennościami kulturowymi. Niejednokrotnie okazuje się, że spotkanie z „innością” bywa... więcej >
do koszyka
Monografia stanowi wartościowe studium teoretyczno-analityczno-empiryczne, poświęcone komunikacji międzykulturowej w sferze usług publicznych. Sfera ta formalizuje i strukturalizuje związki międzykulturowe. W istocie rzeczy praca traktuje o... więcej >
do koszyka
Odkrycie, podbój i kolonizacja Ameryki przez kilka narodów europejskich stanowiły spotkanie mikro- i makroświatów, konfrontację technologii, intelektów i mentalności, przygodę militarną, poznawczą, komunikacyjną. Podczas pierwszych... więcej >
do koszyka
Książka niniejsza została napisana z potrzeby dydaktyki kilku przedmiotów, które zbliża tematyka a dzieli tradycja ich uprawiania. Komunikacja międzykulturowa wywodzi się z antropologii, komunikowanie medialne z nauk politycznych, wiedza o... więcej >
do koszyka
Publikacja Języki Azji i Afryki w komunikacji międzykulturowej kładzie nacisk na odrębne założenia kulturowe leżące u podstaw procesu porozumiewania się we współczesnym świecie. Podjęte tematy służą wyeksponowaniu priorytetów kultur... więcej >
do koszyka
Publikacja pozwoli zrozumieć, dlaczego inni ludzie przeżywają rzeczywistość odmiennie oraz:omawia najważniejsze koncepcje, teorie i modele kompetencji międzykulturowych spotykanych w polskiej i światowej literaturze dotyczącej zarządzania... więcej >
do koszyka
W niniejszej publikacji o charakterze interdyscyplinarnym podjęto temat współpracy czesko-polskiej przede wszystkim w wymiarze kulturowym na pograniczu oraz jej recepcji w nowych mediach. Głównym celem było sprawdzenie, w jaki sposób badani... więcej >
Niniejszy tom monograficzny, zatytułowany "Przekład jako akt komunikacji międzykulturowej", to druga propozycja z serii traduktologicznej „Przekład jako…”, zainicjowanej w 2011 r. przez Zakład Traduktologii Instytutu Filologii Romańskiej... więcej >
Jest to wartościowa praca z zakresu literaturoznawstwa i przekładoznawstwa – a może szerzej: kulturoznawstwa; stanowi opracowanie, które dzięki interdyscyplinarnemu ujęciu przedmiotu badań (czyli hiszpańskojęzycznej literatury... więcej >
do koszyka
Autorka tej niezwykle interesującej monografii, przedstawicielka wspólnoty ukraińskiej jedno-cześnie znająca realia społeczeństwa polskiego doby współczesnej podjęła się niezwykle am-bitnego zadania analizy polsko-ukraińskich stosunków... więcej >
do koszyka