FILTROWANIE

KATEGORIE

FORMAT

pokaż >

WYDAWNICTWO

pokaż >

CENA

pokaż >

Tag:

przekład

Znaleziono: 120 pozycji

Przeglądaj:

Sortuj według:
Wyświetl:

Żegota Pauli, właśc. Ignacy Pauli (ur. 1 lipca 1814 Nowy Sącz, zm. 20 października 1895, Kraków) - polski etnograf i historyk. W latach 1835/36 więziony za kontakty z patriotyczną spiskową organizacją młodzieży lwowskiej. Od 1843 brał... więcej >

Jest to wartościowa praca z zakresu literaturoznawstwa i przekładoznawstwa – a może szerzej: kulturoznawstwa; stanowi opracowanie, które dzięki interdyscyplinarnemu ujęciu przedmiotu badań (czyli hiszpańskojęzycznej literatury... więcej >

30,24 zł37,80 zł

do koszyka

w abonamencie

Książka z serii Problemy romantyzmu poświęcona przekładom utworów Adama Mickiewicza na język... więcej >

24,08 zł28,00 zł

do koszyka

w abonamencie

Praca koncentruje się na zagadnieniu serii przekładowej. Na przykładzie polskich wariantów prozy Josepha Conrada przeanalizowano trzy serie przekładowe: Murzyna z załogi „Narcyza”, Tajfunu i Smugi cienia. Praca jest przeznaczona dla... więcej >

46,41 zł54,60 zł

do koszyka

Książka Stanąć po stronie tłumacza proponuje nowe spojrzenie na zjawisko przekładu: nie chodzi tu już o tropienie błędów, czym najchętniej zajmują się krytycy przekładu, lecz o skupienie się na pozytywnych dokonaniach tłumaczy,... więcej >

31,92 zł39,90 zł

do koszyka

w abonamencie

Czy francuska literatura dla dzieci i młodzieży to tylko Charles Perrault, Jules Verne i Mały książę? Na czym polega jej wyjątkowość i dlaczego tak niewiele wiadomo o niej w Polsce? Kto decydował o wyborze francuskich książek do... więcej >

15,30 zł18,00 zł

do koszyka

Książka stanowi kompleksowe studium lingwistyczne i translatologiczne poświęcone przekładowi terminologii specjalistycznej z dziedziny zarządzania. Zawiera lingwistyczny opis niemieckojęzycznej terminologii biznesowej oraz analizę... więcej >

31,92 zł39,90 zł

do koszyka

w abonamencie

Monografia "Szkice o przekładzie literackim. Literatura rodem z Quebecu w Polsce" jest pierwszym opracowaniem mającym na celu opis istniejących przekładów literatury quebeckiej w języku polskim. Badaczka łączy perspektywę... więcej >

19,64 zł23,10 zł

do koszyka

w abonamencie

Autor omawia polskie przekłady Portretu artysty i Ulissesa Jamesa Joyce’a oraz dwóch pomniejszych jego dzieł, polskie przekłady dwóch powieści Toni Morrison, jak również amerykańskie przekłady wierszy Wisławy Szymborskiej. W części... więcej >

14,36 zł16,70 zł

do koszyka

w abonamencie

Byłem ciekaw, jak mi to wytłumaczysz, Miłoszu, jak wyjaśnisz, skąd ten brud za pamięciami? Skąd biegła tamta rzeka, której nie było? I skąd ta łza, co jeszcze nie spłynęła? Widzę i odczytuję. Ale czy miłość należy nawijać do... więcej >

18,75 zł

do koszyka

w abonamencie

"Książka dr hab. Ewy Gruszczyńskiej stanowi interesujące i bogate pod względem poznawczym studium z dziedziny translatoryki, łączące wysoką świadomość teoretyczną z interpretacyjną rzetelnością. Książka ma bardzo obszerną... więcej >

33,75 zł45,00 zł

do koszyka

w abonamencie

Autor najpierw charakteryzuje ptaki, których określenia w Biblii zamierza poddać badaniu. Podaje dane z zakresu ornitologii, symbolikę, wartościowanie omawianych ptaków, a potem przytacza wspominające je fragmenty Biblii w najważniejszych... więcej >

38,17 zł44,90 zł

do koszyka

Znaleziono: 120 pozycji

Przeglądaj:

Sortuj według:
Wyświetl: