POLECAMY
-15%
Wydawca:
Format:
The book is aimed at those who want to investigate translation-related problems and write a Master’s thesis that is an academic thesis as part of their second cycle of studies in the European Higher Education Area. This target audience may be enlarged to include Bachelor’s degree students (the first level) for whom certain remarks and chapters in the book will be equally pertinent. The aim of the book is to guide and assist its users at each stage of their research, from identifying an area of interest, through selecting a topic, planning and conducting the research, to submitting their thesis and defending it in a final exam. Students may find it useful for self-study and reference, while teachers and supervisors can use it to enhance their course material.
Rok wydania | 2012 |
---|---|
Liczba stron | 208 |
Kategoria | Translatoryka |
Wydawca | Universitas |
ISBN-13 | 978-83-242-1583-6 |
Numer wydania | 1 |
Język publikacji | angielski |
Informacja o sprzedawcy | ePWN sp. z o.o. |
POLECAMY
Ciekawe propozycje
Verba volant, scripta manent. Księga...
do koszyka
Значение. Перспектива...
do koszyka
A w moim ogrodzie rosną...
do koszyka
Algorytmy słowotwórczego parafrazowania
do koszyka
Amerykańska broń pancerna II Wojny...
do koszyka
Anatomia upadku
do koszyka
Bądź szybszy od śmierci. Studia z...
do koszyka