W powieściowych fabułach mówiące postaci tworzą wydarzenia słowne. Opowiadanie tych wydarzeń, opowiadanie o mówieniu wymaga użycia specyficznych środków językowych. Są to różne odmiany mowy przytaczanej. Autorka książki przedstawia... więcej >
do koszyka
Niniejsza praca jest twórczą próbą zinterpretowania całej myśli upaniszadowej za pomocą metody, którą, jakkolwiek jest ona najściślej filologiczna, można uznać za absolutnie nową, jako że prezentowane sekwencje idei rozważa się nie... więcej >
do koszyka
HORYZONTY NOWOCZESNOŚCI. Tom 77Samuel Beckett jest w tej książce postacią centralną, ale nie jedyną. Jego dramaty, utwory prozą i poezja pozwalają zrozumieć, że pytania, które w języku własnej twórczości, trudnym do przełożenia na... więcej >
do koszyka
Zbiór artykułów doktorantów z Uniwersytetu Jagiellońskiego. Tematem przewodnim tomu jest problematyka korelacji pomiędzy słowem pisanym a mediami wizualnymi. Autorzy w swych rozważaniach przemierzają różne zakątki świata i epoki... więcej >
Przedmiotem niniejszej monografii jest charakterystyka dialektu używanego przez mieszkańców niewielkiej wyspy Ikema (należącej do grupy wysp Sakishima w południowej części Archipelagu Ryukyu) na tle szerokiego kontekstu środowiskowego i... więcej >
Po raz pierwszy wydana w 1921 roku, czyli przed niemal stu laty, książka Edwarda Sapira o oryginalnym tytule Language: An introduction to the study of speech uznawana jest za jedno z najważniejszych dzieł w historii językoznawstwa. Można się... więcej >
do koszyka
Francuska teoria zwana analizą dyskursu pojawiła się jako nowa propozycja kompleksowego ujęcia rzeczywistości zamkniętej w tekście. Po retoryce oraz badaniach filologicznych i hermeneutycznych, to właśnie analiza dyskursu powróciła do... więcej >
do koszyka
Multicultural Shakespeare: Translation, Appropriation and Performance features discussions, analyses, reviews and ideas that witness and contribute to the understanding, presentation and reception of Shakespeare in the world, especially outside the... więcej >
Multicultural Shakespeare: Translation, Appropriation and Performance features discussions, analyses, reviews and ideas that witness and contribute to the understanding, presentation and reception of Shakespeare in the world, especially outside the... więcej >
Shakespeare, the most popular in the world „British export product,” is the main subject of this collection of essays. Their authors, eminent world specialist of his artistic output, devoted their contribution to selected aspects of its cultural... więcej >
Książka stanowi alfabetycznie ułożony zbiór polskich słów i zwrotów, sprawiających trudności w tłumaczeniu na język angielski. To swego rodzaju słowniczek przedstawiający specyfikę użycia danego wyrazu lub zwrotu oraz zestaw... więcej >
Prezentacja polskiej literatury ostatnich lat! Opis najnowszej historii literatury polskiej, łączy rozwój literatury w kraju i na emigracji z wpływem przemian artystycznych i najważniejszych wydarzeń historycznych tego okresu. Analizę... więcej >
do koszyka