Dos ratones y Barcelona – Dwie myszki i Barcelona

1 opinia

Wydawca:

Todo La Mancha

Format:

mp3

KUP I POBIERZ

Format: mp3

34,70

Najniższa cena z 30 dni: 34,70 zł 

Albert to starsza myszka z Polski, która pod wpływem pewnego spotkania odkrywa, że świat jest większy niż Polska i skrywa miejsca, o których Albert dotąd nie miał pojęcia. Mimo, że Albert nie jest zbyt mądrą ani odważną myszą (przynajmniej on tak o sobie mówi) tego samego dnia wsiada na statek i rusza w świat…


Ewa to młoda, biała myszka z dobrego Argentyńskiego domu. Boi się prawie wszystkiego: kałuży, kamienia, a co dopiero pomyśleć o oceanie czy prawdziwej górze. Ale mimo strachu ten świat ją przyciąga. Będzie musiała pokonać nieśmiałość i postawić się rodzicom, a mysi rodzice w Argentynie bywają surowi.


Co się wydarzy? Jakie przygody przeżyją Albert i Ewa, zanim wpadną na siebie w Barcelonie? Czy piękna, młoda myszka może się zaprzyjaźnić ze starą burą myszą? Czy te myszki i chłopiec, który dotąd nie miał nikogo, mogą stworzyć rodzinę?


Rok wydania2021
KategoriaNauka języków obcych
WydawcaTodo La Mancha
ISBN-13978-83-961108-4-8
Język publikacjiestoński
Informacja o sprzedawcyePWN sp. z o.o.

Ciekawe propozycje

Spis treści

  

“Dwie myszki i Barcelona” czy też “Dos ratones y Barcelona ” to pierwszy taki audiobook na rynku!

  

Uczy hiszpańskiego w najprostszy i najbardziej efektywny dla dzieci sposób – przez słuchanie. A jednocześnie to piękna i zabawna bajka, którą dzieci pokochają.

  

 

  

Stworzony specjalnie dla dzieci.

  

Język i stopień skomplikowania zostały dobrane dla dzieci, ale również starsi znajdą przyjemność w słuchaniu. To bajka na wielu poziomach wtajemniczenia i z wiekiem, każdy słuchacz znajdzie w niej kolejne przesłanie. Dzięki, krótkim fragmentom czytanym naprzemiennie dzieci bez problemu będą w stanie podążać za fabułą.

  

 

  

Czytany na przemian przez dwóch lektorów: po polsku i po hiszpańsku.

  

Cały tekst jest na nagraniu w obu wersjach. Krótkie fragmenty czytane po hiszpańsku i polsku naprzemiennie pozwalają na łatwe śledzenie fabuły i szybkie przyswajanie języka.

  

 

  

Bajka jest przepięknie przeczytana w obu językach. Po polsku i po hiszpańsku – lekko i przyjemnie. Czytają native speakerzy.

  

 

  

Nauka języka, kultury i empatii.

  

Bajka to nie tylko sposób na naukę języka. To piękna opowieść, ucząc takich wartości jak przyjaźń, szczerość, otwartość i odwaga. Poza mnóstwem nowych hiszpańskich słów dzieci poznają typowe hiszpańskie dania i zwyczaje, o których zabawnie opowiedzą obaj mysi bohaterowie.

  

 

  

To nie kolejna szablonowa bajka. Jest zabawna, jest ciekawa, a postaci są nietuzinkowe i mają złożone osobowości. Dzieci na pewno pokochają Alberta, który z jednej strony pcha się w kłopoty, ale dzięki intuicji i prostolinijności unika tragedii. I Ewę –

  

 

  

Wycieczka po magicznej Barcelonie

  

Razem z mysimi bohaterami dzieci odwiedzą park Guell, barcelońską plażę i inne niezwykłe miejsca. A także dowiedzą się, dlaczego Gaudi tak naprawdę projektował swe dzieła dla myszek.

RozwińZwiń