Krzysztof Andrzej Jeżewski, poeta, tłumacz, eseista i norwidolog działający od roku 1970 w Paryżu, autor szeregu przekładów dzieł Norwida przy współpracy wybitnych poetów francuskich (m.in. Vade-mecum, O Szopenie, Kleopatra i Cezar,... więcej >
do koszyka
Studium elementów gramatyki narratywnej w popularnonaukowych opowiadaniach Stanisława Lema Opowieści o pilocie Pirxie. Zawiera wnikliwą i nowatorską analizę podstawowych środków gramatycznych języka polskiego używanych w budowie tekstu... więcej >
do koszyka
Pierwsza w nauce polskiej monografia litanii napisana przez literaturoznawcę z wykorzystaniem metod poetyki historycznej i teoretycznej.Książka zawiera zwięzłą rekonstrukcję genezy litanii w kulturach starożytnych. Dogłębnie i... więcej >
do koszyka
W publikacji Czytelnik znajdzie pierwsze, oryginalne tłumaczenie na język polski (z jidysz) powieści „Bałuty. Powieść o przedmieściu”, wydanej pierwotnie w 1934 r. w Warszawie. Jest to drugi przekład tej powieści na świecie. W 2006 r.... więcej >
do koszyka
Pierwsza zbiorowa monografia twórczości Tadeusza Nowaka to próba odczytania tego dzieła na nowo – w nowych kontekstach oraz przy zastosowaniu języków opisu i interpretacji, jakie wyłoniły się w naukach humanistycznych ostatnich dekad. Ale... więcej >
do koszyka
"eleWator" jest pismem, w którym oprócz najnowszej prozy i poezji uznanych i debiutujących autorów, mieszkających w Polsce oraz za granicą, znaleźć można teksty literackie przetłumaczone na język polski, szkice o literaturze i jej... więcej >
do koszyka
W Pamiętniku z powstania warszawskiego Miron Białoszewski wspomina:Było przed piątą. Rozmawiamy, nagle strzelanina. Potem tak jakby broń grubsza. Słychaćdziała. I w ogóle różne rodzaje. Aż krzyk:–Huraaa…–Powstanie – od razu... więcej >
Monografia poświęcona jest polskim poetkom międzywojennym, które albo funkcjonują na marginesachpolskich bibliografii, encyklopedii literackich i podręczników uniwersyteckich, albo są w nich w ogóle nieobecne. Książka została podzielona... więcej >
Niniejsza rozprawa stanowi polskojęzyczną, porównawczą interpretację wybranych powieści wydanych po 1989 roku w Hiszpanii i Polsce. Opiera się na przekroju problemowym i strukturalnym tekstów pięciu prozaików z dwóch odmiennych kręgów... więcej >
do koszyka
Książka jest próbą gatunkowego scharakteryzowania piosenki pop, którą niemal każdy uczestnik kultury intuicyjnie potrafi wskazać, ale której encyklopedyczne definicje są nad wyraz ogólnikowe. Autor analizuje teksty piosenek, okładki i... więcej >
do koszyka
Prace zawarte w drugim tomie "Składu osobowego" skupiają się wokół twórczości 21 polskich pisarzy współczesnych. Książka jest zbiorem omówień i interpretacji dorobku poszczególnych twórców, należących do różnych generacji.... więcej >
do koszyka
Książka jest zbiorem artykułów poświęconych znaczeniu przekładu w kulturze. W prezentowanych rozprawach autorzy opisują i interpretują różne funkcje, jakie pełnią tłumaczenia poezji i prozy w zarówno w kulturze anglojęzycznej jak i... więcej >
do koszyka