Jak czytać rozumieć i przekładać polskie umowy na angielski?

1 opinia

Wydawca:

C.H.Beck

Format:

pdf

KUP I POBIERZ

Format: pdf

110,94  129,00 (-14%)

Najniższa cena z 30 dni: 110,94 zł 

Praktyczny przewodnik dla wszystkich osób, które stykają się z umowami pisanymi w języku angielskim.


Poradnik dotyczy tłumaczenia polskich umów, które jak powszechnie wiadomo, odróżnia od angielskich nie tylko język, ale przede wszystkim prawo wyrosłe z zupełnie odmiennych tradycji. Wiele podstawowych polskich terminów nie ma przecież prostych angielskich odpowiedników, a życie tłumacza dodatkowo utrudniają radykalne zmiany zachodzące w języku, w jakim formułuje się obecnie umowy w krajach anglosaskich.


W książce:
szczegółowo omówiono terminologię występującą w polskich umowach,
przedstawiono interpretacje całych zwrotów i zdań na autentycznych przykładach
wskazano na różnice pomiędzy polskimi a anglosaskimi zwyczajami, pojęciami, instytucjami i tradycjami kryjącymi się za doborem poszczególnych terminów.


Książka przedstawia dwa podejścia do przekładu umów – tradycyjne, zakorzenione w klasycznym słownictwie i cechach gramatycznych oraz uproszczone, inspirowane postulatami zyskującego coraz większą popularność ruchu prostego języka prawa.


Poradnik może pełnić funkcje zarówno podręcznika, jak i słownika. Podręcznika, ponieważ stopniowo wprowadza czytelnika w arkana przekładu różnych typów umów, ukazuje, jak dobierać ekwiwalenty poszczególnych terminów i jakich rozwiązań unikać, a słownika, gdyż wyposażona jest w indeks, który pozwala szybko odnaleźć dany termin i zapoznać się z opcjami jego przekładu oraz uzasadnieniem ich doboru.


Autor po raz kolejny, w charakterystycznym dla siebie i bardzo lubianym przez czytelników stylu, prosto, jasno i niezwykle czytelnie odpowiada na najtrudniejsze pytania tłumaczy. Książka jest więc niezwykle pomocnym narzędziem dla każdego, kto przekłada polskie umowy na język angielski. Podobnie jak w przypadku pozostałych tytułów serii, bazuje na autentycznych przykładach tekstów źródłowych.


Polecamy pozostałe książki serii:
Jak czytać i rozumieć angielskie umowy?
Jak czytać i rozumieć angielskie dokumenty sądowe w sprawach cywilnych?
Jak czytać i rozumieć angielskie dokumenty notarialne, testamenty i pełnomocnictwa?
Jak czytać i rozumieć angielskie dokumenty prawnicze i gospodarcze?


Rok wydania2020
Liczba stron239
KategoriaNauka języków obcych
WydawcaC.H.Beck
ISBN-13978-83-8198-796-7
Język publikacjipolski
Informacja o sprzedawcyePWN sp. z o.o.

Ciekawe propozycje