POLECAMY
Wydawca:
Format:
W publikacji Czytelnik znajdzie rozważania na temat metatekstów i paratekstów dramaturgicznych, do których należą didaskalia, ilustracje, incipity, odsyłacze, posłowia, przedmowy, przypisy, tytuły, a także różnego rodzaju komentarze, recenzje, omówienia oraz streszczenia. Peryferie tekstu zmieniały się na przestrzeni wieków od epoki starożytnej do czasów współczesnych, co przekłada się na różnorodność ich form i treści. Cechy charakterystyczne i zadania metatekstów i paratekstów zależały od rodzaju tekstu głównego, epoki literackiej oraz dominujących w danej kulturze tendencji naukowych i teatralno-dramatycznych.
Praca w polskim obszarze badawczym jest poważnym osiągnięciem naukowym, ustalającym dla przyszłych badaczy nowe kierunki poszukiwań w aspekcie konkretnych dzieł dramatycznych i spektakli teatralnych. Nie widzę dla niej prac konkurencyjnych. Dotąd zajmowano się metatekstami i didaskaliami w sposób „niesystemowy”, dość wycinkowy i w wąskim obszarze. Tymczasem prezentowana publikacja dokonuje usystematyzowania procesu badawczego oraz przedstawia wyniki badań szczegółowych na tle przemian historycznych, a także przemian gatunkowych w dramaturgii i teatrze od antyku do współczesności. Dlatego znajdzie ona szeroki krąg odbiorców: powinna zainteresować praktyków teatru, badaczy historii teatru i dramatu polskiego oraz obcego, teatrologów badających recepcję obcej dramaturgii w Polsce, jak również autorów dramatycznych.
z recenzji pro Wojciecha Kaczmarka
Rok wydania | 2017 |
---|---|
Liczba stron | 236 |
Kategoria | Literaturoznawstwo |
Wydawca | Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego |
ISBN-13 | 978-83-8088-621-6 |
Numer wydania | 1 |
Język publikacji | polski |
Informacja o sprzedawcy | ePWN sp. z o.o. |
POLECAMY
Ciekawe propozycje
Język pisarzy: problemy metajęzyka i...
do koszyka
„Przekłady Literatur Słowiańskich”...
do koszyka
Historia teatru miejskiego w Gdańsku...
do koszyka
Kathakali - sztuka indyjskiego teatru
do koszyka
Spis treści
Wstęp (Jadwiga Czerwińska, Katarzyna Chiżyńska) | 7 |
Jadwiga Czerwińska, Grecka sztuka dramaturgiczna V wieku p.n.e. w świetle scholiów | 11 |
Katarzyna Chiżyńska, Tractatus Coislinianus jako metatekst komedii staroattyckiej | 25 |
Małgorzata Budzowska, Interpres nec imitator in artum. Kwestia intertekstualnej mimesis w Ars poetica Horacego i w scholiach | 39 |
Damian Pierzak, Scholia Bobiensia on the Pro Sestio as a metatext of Roman theatre and drama | 51 |
Piotr Bering, Autorski i reżyserski metatekst w średniowiecznych utworach dramatycznych | 63 |
Simon Wirthensohn, Seeking auctoritas. Paratextual self-imaging in Jesuit drama collections | 73 |
Małgorzata Mieszek, Teksty poboczne w zreformowanych dramatach jezuickich (od połowy XVIII wieku) | 85 |
Anna Wiśniewska-Grabarczyk, Teatr i dramat okresu socrealizmu w świetle kryptotekstów (na materiale Ministerstwa Kultury i Sztuki oraz Wojewódzkiego Urzędu Kontroli Prasy, Publikacji i Widowisk w Poznaniu) | 101 |
Tomasz Kaczmarek, Simon Gantillon i jego „teatr ucieczki”, czyli w poszukiwaniu francuskich tekstów ekspresjonistycznych | 115 |
Michał Nikodem, Metateksty dramatów Witolda Gombrowicza | 129 |
Marta Sterna, Wokół dramatu Eduarda De Filippo Napoli Milionaria! | 145 |
Grażyna Starak, Jak czytać Un hangar, à l’ouest oraz Carnets de combat de nègre et de chiens Bernarda-Marie Koltèsa? | 157 |
Elżbieta Leszkiewicz, Didaskalia w dramacie Kroki Samuela Becketta | 165 |
Krystyna Modrzejewska, Mity antyczne we francuskim dramacie XX wieku (na wybranych przykładach) | 175 |
Katarzyna Wojtysiak-Wawrzyniak, Kilka uwag na temat Grobu Antygony Marii Zambrano | 187 |
Irena Lewkowicz, Parateksty w najnowszym dramacie polskim (na wybranych przykładach) | 197 |
Beata Popczyk-Szczęsna, Problem paratekstów w nowym dramacie polskim: narracje, śródtytuły, didaskalia | 215 |
Autorzy | 229 |
Authors | 233 |