W krajach rozwijających się – takich jak Polska – aspirujących do podobnego jak zachodni poziomu kulturowej konsumpcji, internet stał się głównym narzędziem wypełniającym lukę w oficjalnych kanałach dystrybucji. Konsumenci kultury... więcej >
do koszyka
Książka w dwóch wersjach językowych: polskiej i angielskiej. A dual Polish-English language edition.Sherlock Holmes wybiera się z wizytą do swojego brata, Mycrofta. Towarzyszy mu Doktor Watson bardzo chcący poznać brata swego przyjaciela. W... więcej >
do koszyka
Publikacja jest pozycją wyjątkową na polskim rynku wydawniczym, po raz pierwszy bowiem w jednym tomie zebrane zostały teksty poświęcone wyłącznie tematyce przekładu języka migowego. Autorzy poszczególnych artykułów odnoszą się do... więcej >
do koszyka
Punktem wyjścia tej książki jest teza o nieprzekładalności literatury – nieprzekładalności, która, paradoksalnie, zostaje uznana za rację bytu przekładu.Jarniewicz rozwija koncepcję autorskiego, twórczego charakteru pracy tłumacza,... więcej >
do koszyka
Niniejszy (siódmy) tom monograficzny z serii Słowo z perspektywy językoznawcy i tłumacza jest pokłosiem konferencji „Frazeologia z perspektywy językoznawcy i tłumacza”, zorganizowanej w dniach 20–21 października 2016 roku przez... więcej >
do koszyka
Jan Januszowski znany jest przede wszystkim jako wydawca Jana Kochanowskiego, najznakomitszy drukarz polskiego Odrodzenia. Był on prawdziwym człowiekiem Renesansu, l'uomo universale, który odebrał wykształcenie prawnicze, ale zajmował sie... więcej >
do koszyka
Autor zajmuje się teorią i praktyką przekładu medycznego. Rozważa takie kwestie jak: Aspekty kulturowe w tłumaczeniu medycznym, Terminologia medyczna, Terminy angielskie, Terminologia grecka i łacińska, Nazwy organizacji oraz zawodów w... więcej >
do koszyka
Zestaw zawiera 3 ebooki:- „Groźny cień” Arthur Conan Doyle (wydanie dwujęzyczne polsko-angielskie). - „Z przygód Sherlocka Holmesa. Tłumacz grecki” Arthur Conan Doyle (wydanie dwujęzyczne polsko-angielskie). - podręcznik z... więcej >
do koszyka
Publikacja zawiera 27 wzorów umów i innych dokumentów związanych z założeniem i działalnością spółek prawa polskiego, sporządzonych w języku polskim oraz ich tłumaczenie na język angielski.Książka przeznaczona jest dla kandydatów... więcej >
do koszyka
Publikacja zawiera 33 wzory umów handlowych związanych z funkcjonowaniem spółek prawa polskiego, sporządzonych w języku polskim oraz ich tłumaczenie na język niemiecki.Książka przeznaczona jest dla:kandydatów na tłumaczy... więcej >
do koszyka
Publikacja zawiera 44 wzory umów gospodarczych, sporządzonych w języku polskim oraz ich tłumaczenie na język angielski.Książka przeznaczona jest dla:kandydatów na tłumaczy przysięgłych,prawników, którzy zajmują się polskim prawem, ale... więcej >
do koszyka
Publikacja zawiera 35 wzory umów, pism i pełnomocnictw, sporządzonych w języku polskim oraz ich tłumaczenie na język niemiecki.Książka przeznaczona jest dla:• kandydatów na tłumaczy przysięgłych,• prawników, którzy zajmują się... więcej >
do koszyka