INNE EBOOKI AUTORA
Spośród wydań w różnych językach i dialektach „Mały Książę” spod Tater wydaje się świecić światłem najbardziej własnym, oryginalnym. No bo gdzie są jeszcze prawdziwe łowiecki?
Niełatwego zadania przełożenia książki na gwarę podhalańską podjęła się Stanisława Trebunia-Staszel – góralka, etnolog, wiceprzewodnicząca Rady Naukowej Związku Podhalan, wieloletni dyrektor artystyczny Międzynarodowego Festiwalu Folkloru Ziem Górskich w Zakopanem. „Mały Królewic” w przekładzie nie stracił nic z filozoficznego charakteru oryginału. Książkę uzupełnia przydatny ceprom słowniczek gwary podhalańskiej i audiobook.
Rok wydania | 2020 |
---|---|
Kategoria | Literatura dla dzieci i młodzieży |
Wydawca | Media Rodzina |
Tłumaczenie | Stanisława Trebunia Staszel |
ISBN-13 | 978-83-8008-807-8 |
Język publikacji | polski |
Informacja o sprzedawcy | ePWN sp. z o.o. |
INNE EBOOKI AUTORA
POLECAMY
Ciekawe propozycje
Mały atlas anatomiczny
do koszyka
Mały Biały Książę i Czarna Wiedźma
do koszyka
Mały Biały Książę i Czarna Wiedźma
do koszyka
Mały, czerwony autobus w moim mieście
do koszyka
Mały Eyolf
do koszyka
Mały jelonek Kolorowanka
do koszyka
Mały katechizm Katolicki
do koszyka