POLECAMY
Autor:
Wydawca:
Format:
Tерминологията на Европейския съюз. Съпоставка на българската, гръцката, полската и английската терминология на правото на околната среда / Terminologia Unii Europejskiej. Konfrontacja bułgarskiej, greckiej, polskiej i angielskiej terminologii w zakresie prawa środowiska Monografia stanowi próbę spenetrowania aktualnego stanu terminologii, używanej w aktach prawnych UE. Badania zostały oparte na materiale z wybranej dziedziny, a mianowicie środowiska, w czterech wersjach językowych prawa UE, to jest w języku bułgarskim, greckim, polskim i angielskim. Taka kolejność języków w tytule wiąże się z wyborem bułgarszczyzny jako języka ojczystego autorki na metajęzyk opisu, natomiast język angielski został wymieniony na końcu z uwagi na jego rolę — nie zawsze, ale w wielu sytuacjach — faktycznego "tertium comparationis" badania konfrontatywnego.
Rok wydania | 2015 |
---|---|
Liczba stron | 234 |
Kategoria | Językoznawstwo |
Wydawca | Uniwersytet Śląski |
ISBN-13 | 978-83-8012-679-4 |
Numer wydania | 1 |
Język publikacji | bułgarski |
Informacja o sprzedawcy | ePWN sp. z o.o. |
POLECAMY
Ciekawe propozycje
Spis treści
Съдържание | |
Предговор / | 7 |
Увод / | 9 |
Контекст на изследването — основни въпроси / | 13 |
Лингвистични принципи / | 14 |
Специализираните езици — същност и особености / | 14 |
Езикът на правото и дихотомичната представа за него / | 20 |
Терминът — същност и особености / | 24 |
Лексикалната съставяща на правния език и правната терминология / | 27 |
Преводът и връзката му с терминологията на законодателството на Европейския съюз / | 31 |
Интернационализация на специализираните езици / | 35 |
Характеристики на съпоставяните езици / | 38 |
Екстралингвистичен контекст на изследването / | 41 |
Хармонизираност на европейското право / | 41 |
Многоезичието в Европейския съюз / | 43 |
Тематична област на изследването / | 47 |
Теоретичен модел на изследването (Синтез) / | 51 |
Принципи на анализ и описание / | 53 |
Изолиране на базови концепти / | 53 |
Ексцерпция на терминологичния материал — подход и работни процедури / | 54 |
Параметри на съпоставителния анализ / | 57 |
Източник на термина (ИТ) / | 59 |
Външна форма на термина (ВнФ) / | 63 |
Вътрешна форма на термина (ВтФ) / | 65 |
Представяне на резултатите от съпоставителния анализ / | 67 |
Концепт ОКОЛНА СРЕДА / | 69 |
Концепт ЧОВЕК / | 83 |
Концепт ЖИВОТНО / | 94 |
Концепт РАСТЕНИЕ / | 106 |
Концепт ВОДА / | 117 |
Концепт ВЪЗДУХ / | 131 |
Концепт ПОЧВА / ЗЕМЯ / | 137 |
Концепт ВЪЗДЕЙСТВИЕ (върху околната среда) / | 141 |
Изводи / | 184 |
Списък на използваните съкращения / | 189 |
Библиография / | 191 |
Списък на цитираните законодателни актове на Европейския съюз / | 203 |
Показалци на анализираните термини / | 211 |
Streszczenie / | 223 |
Summary / | 227 |