POLECAMY
Autor:
Redakcja:
Aleksandra Małecka, Piotr Marecki, Miłosz Biedrzycki, Filip Fierek
Wydawca:
Format:
epub, mobi, ibuk
Nie ma potrzeby tłumaczenia czytelnikom i czytelniczkom, o co chodzi w wierszach Guya Bennetta, ponieważ są zrozumiałe same przez się.
Guy Bennett potwierdza, że przywilejem poety jest panować nad światem za pomocą dekretów – „Le Monde”
Nieodparta zrozumiałość – „L’Humanité”
Czytajcie! – Jacques Roubaud
***
Guy Bennett (ur. 1960) – wykładowca w Otis College of Art and Design, tłumacz literatury francuskiej, poeta. Mieszka w Los Angeles, gdzie w latach 1997–2017 prowadził wydawnictwo Mindmade Books. Publikował w wielu periodykach i antologiach literackich. Jednym z jego najbardziej rozpoznawalnych projektów są Wiersze zrozumiałe same przez się (Self-Evident Poems), o których przede wszystkim można powiedzieć, że są zrozumiałe same przez się. Książka została przetłumaczona na język francuski, włoski i polski.
Rok wydania | 2021 |
---|---|
Liczba stron | 136 |
Kategoria | Poezja |
Wydawca | ha!art |
ISBN-13 | 978-83-66571-37-2 |
Numer wydania | 1 |
Język publikacji | polski |
Informacja o sprzedawcy | ePWN sp. z o.o. |
POLECAMY
Ciekawe propozycje