POLECAMY
Autor:
Format:
ibuk
„Autor wkracza na teren objęty żywymi dyskusjami co najmniej od 40 lat […]. Polskie heterostereotypy Niemców i Rosjan (Niemiec i Rosji), a także rodzimy autostereotyp należały w ostatnim dwudziestoleciu do broni używanej szczególnie często i skutecznie zwłaszcza od momentu uruchomienia programu tzw. polityki historycznej. […] nie wdając się w (możliwe przy takim temacie) doraźne zamówienia i gry polityczne, trafnie podjął decyzję, by dany obszar opisać w ujęciu krzyżowym: każda z badanych populacji odpowiada na pytania dotyczące jej autostereotypu i heterostereotypów dwóch populacji pozostałych, co pozwala rysować intrygującą sieć postrzegań wzajemnych; jest to w badaniach nad stereotypami etnicznymi nowość i ma dużą wartość poznawczą”.
prof. dr hab. Wojciech Chlebda
„Treść monografii traktuje o zagadnieniach międzykulturowej komunikacji w relacjach polsko-niemiecko-rosyjskich. […] Nader pozytywną cechą […] monografii jest fakt, iż Autor, przytaczając poglądy przedstawicieli różnych dyscyplin na temat możliwości i specyfiki międzykulturowego komunikowania, nie ogranicza się li tylko do wyszczególnienia ich głównych założeń i zestawienia kolejnych determinantów, lecz potrafi wyeksponować ich istotne czynniki, zgłębić je rzeczową interpretacją i wyważonym wartościowaniem. Tak postępuje od początku do końca w swojej monografii, co świadczy o wyborze trafnych materiałów, a także o dobrym merytorycznym przygotowaniu do odpowiedniego naświetlenia i krytycznego ujęcia rozważanych problemów”.
prof. dr hab. Marian Szczodrowski
Rok wydania | 2012 |
---|---|
Liczba stron | 384 |
Kategoria | Komunikowanie |
Wydawca | Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Szczecińskiego |
ISBN-13 | 978-83-7241-845-6 |
Numer wydania | 1 |
Język publikacji | polski |
Informacja o sprzedawcy | ePWN sp. z o.o. |
POLECAMY
Ciekawe propozycje
Spis treści
Wstęp | 7 |
Rozdział I. Komunikacja międzykulturowa – pojęcie i teorie | 15 |
1. Kultura i język jako determinanty kompetencji międzykulturowej komunikacji | 31 |
2. Poczucie tożsamości – implikator procesu komunikacji międzykulturowej | 54 |
3. Wzajemne zrozumienie – podstawa skutecznej komunikacji międzykulturowej | 64 |
Rozdział II. Z interdyscyplinarnych badań nad stereotypami | 73 |
1. Społeczno-poznawcze implikacje badań nad stereotypami | 76 |
2. Społeczno-kulturowe implikacje badań nad stereotypami | 89 |
3. Lingwistyczne badania nad stereotypami | 94 |
Rozdział III. Problematyka, metoda i cele badań | 109 |
Rozdział IV. Auto- i heterostereotypy w świadomości młodego pokolenia Polaków, Niemców i Rosjan | 130 |
1. Auto- i heterostereotypowy obraz Polski | 132 |
2. Auto- i heterostereotypowy obraz Polaków | 143 |
3. Auto- i heterostereotypowy obraz kultury polskiej | 154 |
4. Auto- i heterostereotypowy obraz gospodarki polskiej | 165 |
5. Auto- i heterostereotypowy obraz polskiej polityki wewnętrznej | 174 |
6. Auto- i heterostereotypowy obraz polskiej polityki zagranicznej | 183 |
7. Auto- i heterostereotypowy obraz Niemiec | 194 |
8. Auto- i heterostereotypowy obraz Niemców | 201 |
9. Auto- i heterostereotypowy obraz kultury niemieckiej | 212 |
10. Auto- i heterostereotypowy obraz gospodarki niemieckiej | 222 |
11. Auto- i heterostereotypowy obraz niemieckiej polityki wewnętrznej | 230 |
12. Auto- i heterostereotypowy obraz niemieckiej polityki zagranicznej | 238 |
13. Auto- i heterostereotypowy obraz Rosji | 247 |
14. Auto- i heterostereotypowy obraz Rosjan | 254 |
15. Auto- i heterostereotypowy obraz kultury rosyjskiej | 263 |
16. Auto- i heterostereotypowy obraz gospodarki rosyjskiej | 272 |
17. Auto- i heterostereotypowy obraz rosyjskiej polityki wewnętrznej | 279 |
18. Auto- i heterostereotypowy obraz rosyjskiej polityki zagranicznej | 287 |
Rozdział V. Podsumowanie badań. Auto- i heterostereotypowe obrazy Polaków, Niemców i Rosjan jako przesłanki ich wzajemnej komunikacji | 298 |
Aneks | 321 |
Bibliografia | 357 |
Summary | 383 |